Dodatkowo wklej ten kod bezpośrednio po tagu otwierającym :

klubdialoguschool

Summer Polish language course at KLUB DIALOGU school

The summer Polish language course for foreigners is an intensive, attractive, and exceptionally effective form of learning. There is no boredom or monotonous exercises here! Each lesson is a new adventure: a lively meeting with the Polish language and interesting people from different parts of the world, and after the Polish lesson – unforgettable integration events.

Intensive summer Polish language courses are very popular, so it is worth planning them today.

Why is it worth planning a summer Polish language course today?

First of all: learning Polish for 3 hours a day every day for 3 weeks will certainly strengthen your language skills 😊. You will overcome barriers and start communicating in Polish.

Secondly: the KLUB DIALOGU school in Warsaw organises unique integration events, thanks to which you will get acquainted with the Polish way of life and spend an unforgettable time: canoeing, playing beach volleyball, meetings by the Vistula River, bowling, cinema… Check out how we’ve had fun!

Thirdly: you can immediately continue your summer Polish language course for foreigners at KLUB DIALOGU School on the next level and spend the entire vacation with us 😊. Start learning Polish from scratch on the ‘Introduction to Polish’ course, then continue on ‘Beginners’ and polish your Polish on the ‘Intermediate Conversations’ course.

Last but not least: The places on summer Polish language courses for foreigners fill up quickly, so don’t miss this chance!

You’re welcome to join!

gramatyka polskiego

Polish language grammar is largely associated with suffixes – should I be afraid?

For a large group of students, one of the most difficult aspects of Polish grammar is declension, that is – the changing endings of nouns and adjectives. Why does one word have multiple versions? There are languages – for example, the most popular language in the world – English, in which we can use one word in many ways, e.g. ‘coffee’ – I like coffee. I don’t like coffee. I dream about coffee. With a coffee in hand across the world. So in any sentence construction a given word is used in the same form.

In Polish grammar, however, the situation looks different. In Polish the word ‘kawa’ (coffee) – in those same constructions like above in English is like this: ‘Lubię kawę’ (accusative – I like coffee). ‘Nie lubię kawy’ (genitive – I don’t like coffee). ‘Z kawą przez świat’ (instrumental – with a coffee in hand across the world).

This is all the fault of declension, meaning the variation by 7 ‘cases’: Nominative, Genitive, Accusative, Dative, Instrumental, Locative, and Vocative, in Polish: Mianownik, Dopełniacz, Biernik, Celownik, Narzędnik, Miejscownik, and Wołacz.

Polish grammar: Accusative – it isn’t so bad after all!

Today we’ll focus on one of the ‘cases’ – the one we use when saying: I like coffee, I have coffee, coffee please, I drink coffee (lubię kawę, mam kawę, proszę kawę, piję kawę).

We use the accusative form after verbs such as: to have, like, eat, drink, buy, read, know, watch, ask, order, visit, want, prefer, adore (mieć, lubić, jeść, pić, kupować, czytać, znać, oglądać, prosić, zamawiać, zwiedzać, mieć ochotę na, preferować, uwielbiać).

In Polish language grammar, the feminine forms in the accusative take the following forms: Lubię czarną kawę. Mam czerwoną toyotę. Piję zieloną herbatę. Jem zupę pomidorową. (I like black coffee. I have a red Toyota. I drink green tea. I eat tomato soup). So the noun ends in “” and the adjective with “”.

In masculine and neutral form, the noun and adjective remain in their infinitive form. For example: ‘duży dom’ (big house – masculine form) – kupuję duży dom (I’m buying a big house); ‘nowy samochód’ (new car – masculine) –  on ogląda nowy samochód (he’s looking at a new car); ‘zimne piwo’ (cold beer – neutral form) – oni zamawiają zimne piwo (they’re ordering a cold beer); ‘małe radio’ (small radio – neutral) – mam małe radio (I have a small radio). Ah! It’s not complicated!

But in Polish grammar, the exceptions are the most important…

A small problem arises when our friend says: ‘Mam ochotę na hamburgera!’ (I fancy a hamburger), ‘Preferuję pomidora niż ogórka!’ (I prefer tomato over cucumber)’. How?? Wait a moment! Hamburger, tomato, cucumber are all in the masculine form in Polish! So why don’t we say: ‘Mam ochotę na hamburger’, ‘Preferuję pomidor niż ogórek’?!? We’ll explain! 😊 In Polish grammar, there is a group of inanimate masculine nouns (things, not people) that take the ending “-a” in the accusative. Most of them are borrowings from other languages.

The exceptions are:

  1. Food, e.g.:– hamburger’ – Mam ochotę na hamburgera.
  2. Fruits and vegetables, e.g.: ‘banan’, ananas’, ‘arbuz’ (banana, pineapple, watermelon)– Na śniadanie zawsze jem banana. Uwielbiam ananasa i arbuza. (For breakfast I always eat banana. I adore pineapple and watermelon).
  3. Car brands, e.g.: ‘mercedes’, ford’ – Mój kolega kupił mercedesaMarek ma forda. (My friend bought a Mercedes. Marek has a Ford).
  4. Currencies, e.g.: ‘dolar’, ‘funt’ (dollar, pound)– Mam tylko dolara. Pożycz mi jednego funta. (I only have a dollar. Lend me a pound).
  5. Dances, e.g.: ‘walc’  (Waltz) – Oni pięknie tańczą walca angielskiego. (They dance the English Waltz beautifully).
  6. Games, e.g.: ‘squash’, ‘golf’ – Czy lubisz grać w squasha? Często gram w golfa. (Do you like playing squash? I often play golf).
  7. Substances, e.g. ‘papieros’, ‘szampan’(cigarette, champagne) – Palę papierosa. On pije szampana. (I’m smoking a cigarette. He’s drinking champagne).

Conclusion: Polish language grammar is not that scary, and the Polish language course at KLUB DIALOGU School is a great place to practice.

Accusative isn’t so bad after all 😊. Sometimes, we simply have to organise and consolidate our knowledge. The Polish language course at KLUB DIALOGU School is the right place to not only repeat and systematise this knowledge, but also practice and polish the grammatical structures of the Polish language. You can find out more about accusative (biernik) HERE.

unusual-polish-easter

UNUSUAL EASTER 2022 IN POLISH

Easter – is the most important Christian holiday commemorating the resurrection of Jesus Christ, i.e. the victory of life over death. What an eloquent symbol in 2022, in the 21st century, when an unjust war is being waged in the center of Europe, in Ukraine. A war in which one Slavic and Christian state – Putin’s Russia, sheds the blood of its brother Slavs, Christians – Ukrainians.  

Yet although Poles do not experience hostility themselves, it is an extremely difficult experience for us. Being both Slavs and Christians, we consider freedom and peace to be the most important values ​​of the modern world. 

It is so difficult to concentrate on preparing for Easter now, knowing that millions of people have lost all their belongings, and often the roof over their heads. That is why we want to dedicate this time to our Ukrainian brothers and sisters, surrounding them with support, love, and whatever everyone can offer in their charity. 

Traditional Easter in Poland

In Poland, Easter consists of a number of events. You probably noticed on Sunday 10th April, many people were walking with green or coloured twigs in their hands. These are EASTER PALMS – a symbol of Christ’s triumphal entry into Jerusalem. Let them, this year, be a symbol of the triumphant Ukrainian flag over a free Ukraine!

Saturday 16th April is a special time of blessing food in the church. On this day, Christians prepare baskets full of food. They include bread, cold cuts, eggs, salt, pepper, and cake. They also put a lamb in the basket made of bread or sugar. However, in each region of Poland, the decoration and composition of Easter baskets differ from each other.

Traditionally, we celebrate Easter on two days: Sunday and Monday. This year, when we sit down at the table, our thoughts will be directed to Ukraine, and our wishes have one word: FREEDOM.  

Holidays in the Orthodox rite, the religion of which are our Ukrainian brothers and sisters, will begin a week later. May it be a peaceful holiday, free from threats and fear for loved ones, in an independent country under the blue and yellow flag. 

Let this holiday be not only a triumph of life over death in a symbolic dimension, but also a victory of PEACE over WAR in the here and now! 

polish-for-ukrainiens

2 years of the pandemic did not put us in such shock, disorientation, and anger as 2 weeks of the war in Ukraine caused by Putin’s Russia has ….

WE SAY ‘NO’ TO WAR! And we are not passively standing by watching. I am very proud of and thankful for the incredible commitment shown by the entire team of our Polish Language School for Foreigners KLUB DIALOGU. We talk a lot about how to help meaningfully. And our conversations result in action: 

# We have launched a fundraiser that goes directly to a proven foundation run by people from Ukraine. This foundation directs appropriate help at a given moment directly to people in need; 

# We invited Ukrainian families to our homes, providing them with shelter and support; 

# Our teacher of Polish, as a coordinator and translator, travels with truck convoys to the Polish-Ukrainian border to coordinate the reloading of parcels with gifts; 

# Our office coordinator organises collections and transports of military, medical, and humanitarian items. These deliveries have already reached Kharkiv and Suma! 

# We bought food and hygiene products for infants and children from the funds raised by the team of KLUB DIALOGU School – the delivery has already reached the needy; 

# We make food for Ukrainians who come to the Central Station, who are tired and hungry after a very long journey;

# We organised a free Polish language course called ‘Necessary in Poland’ for refugees, led free of charge by our teachers; 

# To show another small gesture of support for people from Ukraine living in Poland, we also made decorations that welcome our students to the school. 

# We go to demonstrations expressing: ‘NO to WAR’. 

I would also like to thank our students who have committed themselves to helping. Contributions to the aid fund for Ukraine have exceeded PLN 7,300! Thank you very much, let’s keep raising more! www.pomagam.pl/klubdialogu 

Dear Students! If you feel able to help – let us know. We will organise it together! For example, we can make food for those waiting at the Central Station together. We also count on your ideas.

Dear Ukrainians! There are no words to describe the tragedy that befell you. The whole world is with you, the whole of Poland is with you, the whole KLUB DIALOGU School is with you! 
 
Слава Украиние! 

Wioletta and Piotr Kajczuk, owners of the KD School 

Dorota Maszkiewicz, Managing Director 

KLUB DIALOGU team 

SOLIDARITY WITH REFUGEES – WHAT HAPPENED?

We, the employees of the KLUB DIALOGU Polish Language School, are not indifferent to the tragedy of people who, due to the difficult situation in their country, come to Poland to start a safe life in their new homeland.

As you know, in November 2021 we participated in the March of Solidarity with Refugees. Walking through the streets of Warsaw, we wanted to show that the fate of suffering people is important. We believe that you should always protest when someone is hurt, when a person has no chance for a normal life just because they were born in a country affected by war or other humanitarian crisis.

In December 2021 KLUB DIALOGU organised the Workshop of Writing Letters to Refugees “Solidarni w Cierpieniu” (‘Solidarity in Suffering’), to symbolically show our care and understanding for those in need.

We thank our students who were with us. It is thanks to you and other students that we can learn tolerance and openness!

Currently, as part of the ‘Solidarni w Edukacji’ (‘Solidarity in Education’) campaign, KLUB DIALOGU school funded a scholarship to learn Polish for a refugee who recently came to our country with his family.

Hear his story. This is just one of many thousands …

‘My name is Javid Khan (the name has been changed for the safety of the person). I’m 36 years old. I come from Afghanistan. I am the father of four children, boys – 14, 12, 8, and 2 years old. We currently live in a Refugee Centre near Warsaw.

After the fall of the previous government in Afghanistan, life in Afghanistan became unbearable after the Taliban took power. The terror affected practically everyone who disagreed with the new policy, especially women and those who had supported NATO and the US government for the past 20 years. I was one of those who worked for the Polish NATO troops. I dealt with logistics and purchases for the army.

The evacuation of people whose lives were particularly at risk from the Taliban lasted from August 15-30 2021. Hundreds of thousands of people and families with children have been evacuated from Afghanistan, but just as many are still waiting to leave the country…

Me and my family managed to contact the Polish government. Our escape route was through Pakistan. Unfortunately, during this trip I had a heart attack. The attack was very severe, so I had a coronary graft implanted in the hospital. After a short recovery, we happily reached Poland. Thanks to the help of wonderful people, we managed to escape the Taliban and receive a second life in peace.

We have been living in Poland for a month. We haven’t seen many places yet, but we’d love to get to know our new homeland. Poland is a beautiful country and we met many friends here and experienced amazing hospitality. Now I am very optimistic about our future. We are happy here, and now I have the opportunity to learn Polish at KLUB DIALOGU. My dream is for my children to receive education and become useful citizens and members of the Polish community.’

There are so many tragedies in the world. Let’s not be afraid to help. If it is possible, the KLUB DIALOGU Polish Language School would like to support a few more people in learning Polish. However, for this action we need you and – our students. For this purpose, we have prepared CEGIEŁKI (bricks) ‘Solidarni w Edukacji’ (Solidarity in Education’). Each of you can buy one for any amount or set up a standing order. Our commitment: The total income from the payments will be allocated to learning Polish for the next Refugee! And we will do the rest!